Лидер в преподавании английского языка в Усть-Каменогорске!
пр. Ауэзова, 4, +7-747-799-41-97 пр. Нурсултана Назарбаева, 64, +7-707-849-14-54 пр. Казыбек би, 36, +7-777-316-40-77 ул. Кабанбай Батыра, 93, +7-707-362-67-14 пр. Нурсултана Назарбаева, 5, +7-707-362-67-15 ул. Казахстан, 83, +7-707-362-67-17 ул. Серикбаева, 1, +7-771-438-12-78
Astana
Moscow
Novosibirsk
London
New York
  1. Главная
  2. /
  3. Обучение
  4. /
  5. Статьи
  6. /
  7. Золотые глаголы английского языка

Золотые глаголы английского языка

Золотые глаголы английского языка 28.07.2015

Продвигаясь в изучении английского часто можно ощутить сухость речи. Вроде продолжаем учить слова, устойчивые выражения, но кажется чего-то не хватает. Особенно это проявляется, когда мы пытаемся говорить сами. Предложения получаются порой топорными и неестественными. Что же происходит? Дело в том, что зачастую мы не в состоянии задействовать всю полноту лексики английского языка, делая больший упор на русский язык.

Практическую часть статьи хочу начать с самого многозначного глагола get. Действительно, возьмите любой фильм, книгу, песню и т.д. И вы увидите, что большая часть фраз и выражений вращаются вокруг этого глагола. Значения глагола get настолько многообразны, что не зря говорят, что если выучить их все, что выучишь английский наполовину. Приведу лишь несколько примеров с этим глаголом, их конечно же намного больше и любой словарь скажет вам об этом. Я думаю, что примеры можно оставить без перевода. В моей статье, посвященной фразовым глаголам, можно найти еще больше примеров с глаголом get.

She was worried she might get food poisoning.

I couldn't wait to get to the end of the book.

We managed to get past the guards.

Eat your dinner before it gets cold.

It took them fifteen minutes to get the boat ready.

She got her foot caught in the wire. 

I got stung by a bee while walking through the park (get bitten by a dog)

It'll take a while for you to get to know everyone.

Глагол keep не менее многообразен по значениям. Знали ли вы такие фразы как:

Я бегаю, чтобы держать себя в форме

Я бы предпочел не вмешивать его в это дело

Извините, что заставил вас ждать

Не могли бы вы не шуметь, я пытаюсь работать

Наша компания старается идти в ногу с последними технологическими достижениями

Находясь в России, многие американские граждане держатся в тени (пытаются не выделяться)

При выполнении подобного теста студентами, в 80% случаев, я встречал такие предложения как: I would prefer not to invlove him in this matter
Can you try not to make any noise

Americans try to keep themselves in the shade и т.д.

Подобный перевод наглядно демонстрирует нашу зависимость от русского языка. Предложения вроде бы составлены грамматически правильно, но в то же самое время, звучат сухо и неидеоматично. Вывод один. Носитель бы так не сказал. А ведь все эти предложения можно выразить при помощи золотого глагола keep.

глаголы английского языкаI jog to keep fit

I would prefer to keep him out of this

Sorry to keep you waiting

Could you please keep it down, I'm trying to get some work done

Our company tries to keep up with the latest technological developments

While in Russia, most Americans keep a low profile

Довольно многие студенты недооценивают многозначность и идиоматичность глагола – go– . Это большая ошибка, так как знание всех сочетаний с этим глаголом значительно бы улучшило наш английский и сделало бы нашу речь более идеиматичной. Давайте взглянем на следующие предложения, которые прекрасно могут быть переданы на английский с помощью глагола – go-

Событие такого масштаба не могло остаться незамеченным

Не думаю, что все это поместится в чемодан!

Ну вот опять ты за свое! Делаешь поспешные выводы!

Все это лишний раз доказывает сколько людей судят друг друга по внешности

Они решили дать зеленый свет планам по постройке 50 новых домов на объекте

Молоко прокисло

Внезапно везде погас свет

There you go again, jumping to conclusions.

I don't think all that will go in the suitcase.

It just goes to show how much people judge each other by appearances.

They've decided to go ahead with plans to build 50 new houses on the site.

The milk has gone sour

Suddenly, all the lights went off.

Другие замечательные примеры:

The crowd was going wild with excitement.

We need to 'spread a little happiness', as the song goes.

The story goes that my grandfather saved his captain's life in battle.

Candidates must go through a process of selection.

Глагол make также предлагает нам богатую палитру значений, которые значительно обогатят нашу речь. Взгляните на следующие предложения и попытайтесь перевести их, используя глагол make.

Он долго отсутствовал, ему теперь необходимо наверстывать упущенное

Пока еще достаточно немногим женщинам удалось достичь вершин в бизнесе

Мне очень жаль, но я не смогу прийти в воскресенье - Я не смог прийти во время

Из этого зала выйдет идеальное место для проведения свадьбы

В Париже у нас лишь один день, поэтому давайте используем его с наибольшей эффективностью

Ты уже помирился с Пэтти?

У Кэролин нет врожденного музыкального таланта, но она компенсирует его недостаток усердной работой

He needs to make up for lost time

So far, relatively few women have made it to the top in the business world.

I'm really sorry, but I won't be able to make it on Sunday after all – I couldn't make it on time

The hall would make an ideal venue for a wedding reception.

We've only got one day in Paris, so we'd better make the most of it.

Have you made up with Patty yet?

Caroline doesn't have a natural talent for music but she makes up for it with hard work.

Глагол set также предлагает нам ряд интересных значений.

Речь Премьер Министра задала тон ходу всей конференции

Правительство еще не установило дату проведения выборов

Лучше всего ставить перед собой реалистические цели, которые можно достигнуть

Он поставил перед собой задачу выучить японский

Кенийский бегун установил новый олимпийский рекорд в беге на 3000 метров

В конце концов все заложники были освобождены (всех заложников освободили)

Мне кажется, что твоя жена настраивает тебя против меня

Он пригрозил натравить на нас собак

Нам нужно все исправить

The Prime Minister's fierce speech set the tone for the rest of the conference.

The government has still not set a date for the election.

It's best to set realistic goals that you can achieve.

He set himself the task of learning Japanese.

The Kenyan runner set a new Olympic Record in the 3000 metres.

All the other hostages were finally set free.

It seems to me that your wife is setting you against me

The farmer threatened to set his dogs on us.

We need to set things right

Приведенные примеры - лишь крошечная часть из всего богатства значений, которые предлагают нам золотые глаголы. К сожалению, приходится констатировать, что мы чаще всего используем лишь 3% лексического богатства многих глаголов. Подобную ситуацию можно представить себе следующим образом: у вас есть шикарный мерседес последней модели, но вы передвигаетесь на нем по автобану со скоростью в 20 километров, хотя минимальная скорость 120, но можно разогнаться и быстрее. Также и мы, выучиваем первое значение глагола и останавливаемся на этом, игнорируя сотню прекрасных выражений, которые могут сделать нашу речь ярче и идиоматичнее. Хватит уже ехать на первой скорости, пора переключатся на вторую, третью и четвертую!

Предлагаю самостоятельно поработать над значениями глаголов work, put, bring, take и т.д. Каждый из них предложит вам свыше сотни прекрасных фраз и выражений, которые вы не один раз примените на практике.



Возврат к списку


Наши услуги

Наши услуги